Después de muchos días de lluvia, carnaval y otras distracciones, empezamos el progreso en la terminación y ensamblaje. Traje conmigo de Santa Cruz las molduras pulidas de acero inoxidable. Ahora divido mi tiempo entre el taller de chaparía, mi casa y el taller mecánica de acuerdo al proyecto que puede progresar en el momento.

Los biseles de aluminio de los faroles eran gris opaco de corrosión y edad. Comencé a pulirlos y encontré que estaban anodizados, resultando ser muy difícil pasar por esta superficie química. Empecé puliendo con lana de acero fina, progresando al pulidor eléctrico, pero ningún método resulto exitoso.

Buscando en el Internet encontré que un baño en limpiador de alcantarillado de soda cáustica saca ese tratamiento. Los remojé unos 20 minutos en el balde, lijé con lija 600 utilizando una cucharilla de helados para llegar a las partes más profundas, pulí la parte exterior con el pulidor estacionario, el interior con una rueda de pulir en el taladro y otro en mi mini pulidor.

Para evitar que se deterioren los pinté con una pintura acrílica termoplástica transparente.

También saque las abolladuras de los anillos y cascos de los faroles, limpiando años de minerales, puliéndolos para dejarlos como nuevos.

Después de arenar, rellenar y soldar nuevos pernos para montarlos al auto, pinté los armazones de los faroles con la pintura anti corrosivo y la negra.

Aquí se ve como estaban al desarmar y como quedaron.

headlight assembly

2008-2-03 detail bezel

starting to polish Headlight bezzel

2008-2-02 Soaking in drain cleaner to disolve anodization

2008-2-03 Sanding off anodized finish

2008-2-04 Sanding detail creases

2008-2-03 Polishing outside

2008-2-04 Polishing detail

2008-2-04 polishing more detail

2008-2-03 Polishing inside

2008-2-03 One polished - one not

2008-2-04 Both bezels polished and plastic coated

Polishing headlight rims

2008-2-19 Headlight rims and housings cleaned and polished

2007-2-17 Headlights before

2008-2-24 Headlights ready for instalation

Las pisaderas que van debajo de las puertas tenían mucha corrosión en ambas partes: El acero que usan de base y la capa de aluminio que se ve cuando se abre la puerta.

Arené los soportes de acero y los pinté con pintura anti-oxido roja y la capa final negra.

El aluminio requirió un baño en la soda cáustica, mucho lijar con la lijadora orbital y a mano. Con la excepción de lija 220 en las partes peores, primero usé papel 360, después 500 y finalmente 600. La mayoría del pulido fue con el taladro porque las piezas son largos y difíciles de controlar en el otro pulidor. Mejor resultó asegurarlas a la mesa de trabajo y controlar el taladro.

Finalmente pinté todas con la pintura termoplástica acrílica para mantener su brillo y protegerlas contra corrosión.  Aquí están terminadas con sus soportes pintados negros.

2007-11-24 Door sills before

2008-2-04 detail of one of the better sills

2008-2-04 Orbital sander on some places

2008-2-04 sanding the corrosion

2008-2-08 hand sanding sills

2008-2-04 Polishing door sill

polishing sill

2008-2-05 First door sill polished

before and after sills (Small)

2008-2-24 Finished aluminum door sills and steel underlayments

Las piezas de acero inoxidable para el borde del techo y los parabrisas también tenían muchas abolladuras, raspaduras y residuos del tiempo.  No sé como pudieron abollar y raspar tanto estas molduras.  Formé piezas de madera para golpear las abolladuras contra un pedazo de cuero sobre madera.

Perfeccioné mi técnica de pulir utilizando lija 220 para sacar las rayas, seguido por 360, 500 y finalmente dando un buen brillo con lija 1000 antes de pulir con el pulidor de mesa y la barra de pasta.  Esto eliminó más rayas y no tiró tanta pasta de pulir por todas partes, también evitando la aglomeración de pasta con material pulido.  En el proceso encontré que la lija 150 era muy fuerte, dejando sus rayas muy profundas, mientras empezando directamente con el 360 tardaba mucho y no eliminaba las rayas.

Nota que pulir sin lijar deja rayas profundas pulidas.

2008-2-24 Tapping out dents with wood and leather

2008-2-24 Close up of windshield molding

2008-2-24 sanding out deep scratches

2008-2-24 Comparison of polished and original

2008-2-19 Roof post trim

2008-2-24 Finished windshield trim and roof moldings

polishing without sanding leave scratches

polished roof trim

Desde que compré el auto he estado buscando la emblema “Chevrolet” para el capót. Me ofrecieron una de Chile, pero nunca se podía concretar ese envío.

Finalmente conseguí una en mal estado (que había estado rota y soldada) en el Corvair Ranch de Pennsylvania (que se ve en la página del mes 12). Encontré un local que funde placas de aluminio para los cementerios y conseguí que me haga una con estas piezas para el molde. Después empecé con el trabajo de limar, lijar y pulir para hacer la pieza final para el auto.

Aquí se ve el local que fundió latas de cerveza, cables de aluminio y soportes de un banco del parque. De allí lo colocaron en el molde de dos piezas que habían hecho de arcilla húmeda, calentada para no enfriar el aluminio hasta llegar al último rincón. Algunas letras terminaron cerradas. Las tenia que corregir con mi mini-rectificador.

Ahora me ofrecieron una original de California (última foto). Por ende esta probablemente se quedará de repuesto.

2008-1-31 Plaque making business

2008-1-31 Melting aluminum scrap

2008-1-31 Two piece mold in damp clay

2008-1-31 heating mold

2008-1-31 pouring molten aluminum

2008-1-31 The basic casting

2008-1-31 solid letters

2008-2-02 Grinding the excess aluminum

2008-2-02 cutting and forming the letters

Donation from California

Finalmente puedo empezar el ensamblado completo del motor.  El estante para el motor fue fabricado del cigüeñal de un camión Nissan con una tuerca tensora, una plancha de acero y varios tubos. Facilita girar el motor para trabajar de varias formas.

Pueden ver de las primeras dos fotos que el juego de 0.76 mm en el cigüeñal del cojinete axial está completamente eliminado.  En nuevo cojinete axial solo lo mejoró a 0.25 mm.  Tuve que rellenarlo y lijarlo para llegar a la luz correcta de 0.05 mm.

Una revisión de los anillos que llegaron con los pistones y cilindros demuestra que tienen mucho juego, especialmente en sus ranuras. Tendré que ensamblar lo que puedo hasta que lleguen los anillos correctos.

Coloque los pistones en sus cilindros para medir la luz entre el pistón y la falda. Un pistón tenia una protuberancia en ambas faldas y otro tenia una en una sola falda. Una foto muestra donde se trancó y otra la luz entre el calibrador y la falda. Las lijé con lija 100 y pulí con lija 1000 para que caben bien en sus cilindros con la luz correcta de 0.05 mm. Después comprimimos los resortes de válvulas para asegurarlos.

Hice rectificar el cigüeñal a los cojinetes de 0.010 que compré. Aquí estoy instalando estos cojinetes y probando mi nuevo torquímetro (torquómetro o llave de torque).

Al asegurar todas las bielas encontré que se aumento mucho la resistencia al giro del motor.  Decidí desarmarlo y revisar de nuevo que las tapas estaban correctamente alineadas y comprobar la tensión de cada cojinete individualmente.  Así encontré que una de los cojinetes tenia una protuberancia cerca de su punto.  Tuve que lijarlo.

Será mas fácil ensamblar el motor la segunda vez.

Play in original thrust bearing

2008-2-28 Modified thrust bearing

2008-2-06 new thrust bearing (Small)

2008-2-06 excess clearnce in new rings

2008-2-11 checking piston fit in barrels

2008-2-11 piston skirt bulge

2008-2-11 light gap in piston skirt from casting

2008-2-11 sanding piston bulge to fit barrel

2008-2-11 compressing valve springs

2008-2-06 bearing install

2008-2-06 torquing block

2008-2-09 Engine block on stand

2008-2-22 New rings

2008-2-22 rings assembled in pistons

2008-2-22 torque rod bearings

2008-2-28 testing bearings one by one

Checking matching bearing caps

2008-2-28 bulge on rod bearing

Nos prestamos un trailer y llevamos la carrocería al taller para empezar a ensamblarlo.  Alzamos el auto entre 5 personas.

El nuevo tanque de gasolina ya está fabricado y pintado con pintura epóxica por dentro y afuera. Aquí están las fotos de encima, abajo, y el interior desde la entrada del medidor que esta reconstruido y listo para instalar cuando consigo el filtro.

Ya que tenia el auto sobre una mesa, decidí aplicar una capa más de emborachamiento (pintura plástica viscosa) para reducir el efecto de las piedras y barro, ademas de reducir los sonidos.

Una inspección de cerca al guardabarros lijado indica que sufrió una tormenta de granizo o muchos golpes de otros objetos.

En las próximas fotos se ve la colocación de la suspensión delantera en su lugar y después la subida de la trasera y su posición final.

En esta foto el compartimiento del motor está lijado y pintado con su base y después el color que yo había escogido.  Decidí que es un poco oscuro y escogí una nueva turquesa más clara.

2008-2-18 Towing car to shop for assembly

2008-2-13 Top of new gas tank

2008-2-13 bottom of new gas tank

2008-2-13 inside new gas tank

2008-1-23 dents in front fender

2008-2-20 Undercoating lower side

2008-2-20 Installing front suspension

2008-2-25 lifting rear suspension

2008-2-25 Rear suspension installed

2008-1-28 Engine compartment primed